어따 대고와 얻다 대고 차이
"어따 대고"와 "얻다 대고"는 무엇인가요?
음, 이거 진짜 헷갈리죠? 얻다 대고는 '어디에다가'라는 뜻으로, 장소를 물을 때 쓰는 말이에요. 반면에 어따 대고는 감탄사예요. 뭔가 황당하거나 어이없을 때 '어따 대고 그래!' 이런 식으로 쓰죠. 딱 이렇게 두 가지 뜻으로 나뉜다고 보면 돼요.
두 표현의 차이점은 무엇인가요?
가장 큰 차이는 바로 의미와 쓰임새예요. 하나는 진짜 물리적인 '어디'를 가리키는 말이고, 다른 하나는 말하는 사람의 감정을 표현하는 소리 같은 거죠. 그러니까 물건 위치 찾을 땐 위치를 묻는 표현을 쓰고, 누가 엉뚱한 소리 할 땐 감탄사로 반응하는 거예요. 의미가 완전히 다르죠.
"얻다 대고"를 사용하는 예시는 어떤 것이 있나요?
위치를 물을 때 쓰는 표현은 주로 '어디에다 뭘 했다'거나 '어디에다 뭘 둬야 하냐'고 물을 때 써요. '내 지갑 얻다 대고 숨겼어?' 아니면 '이 책 어디에다 꽂아둘까?' 이런 식으로요. 뭔가 물건이나 사람의 위치, 혹은 어떤 행위가 이루어지는 장소를 물어볼 때 딱이죠. 진짜 '어디'를 찾는 상황에서 쓰는 거예요. 여러분도 이런 말 들어본 적 있으시죠?
왜 사람들이 두 표현을 헷갈리나요?
음... 솔직히 발음이 비슷하잖아요? '얻따'랑 '엇따'처럼 들리기도 하고. 게다가 둘 다 표준어보다는 좀 구어체나 사투리처럼 느껴지는 경우가 많아서 더 헷갈리는 것 같아요. 일상에서 자주 쓰는 표현이 아니다 보니까 더 어렵게 느껴지는 거죠. 저도 가끔 헷갈릴 때 있어요.
넘치다와 넘쳐나다 차이점은?
한국어를 배우다 보면 비슷한 단어들이 헷갈릴 때가 많죠. 오늘은 그중에서 하나인 '넘치다'와 '넘쳐나다'는 자주 마주치는 동사인데, 두 단어의 의미와 사용법을 잘 알면 좀 더 정확하게 표현할
seoit.tistory.com
두 표현의 올바른 사용법은 무엇인가요?
제일 중요한 건 딱 하나만 기억하는 거예요. '어디'라는 뜻이 필요하면 얻다 대고, 내 감정을 표현하고 싶으면 어따 대고! 이게 핵심이에요. 물건 위치? 얻다 대고. 황당한 상황? 어따 대고. 간단하죠? 이 황금률만 기억하면 실수할 일 없을 거예요.
예민한 상황에서 감탄사로 쓰이는 말은 어떻게 사용하나요?
이건 좀 흥미로운 부분인데, 예민하거나 감정이 격해지는 상황에서는 확실히 감탄사로 쓰이는 말을 더 많이 들을 수 있어요. 누가 선 넘는 말을 한다거나, 말도 안 되는 행동을 했을 때 '어따 대고 그딴 소리를 해!' 아니면 '어따 대고 손을 대!' 이렇게 확 질러버리죠. 이건 내 분노나 불만을 강하게 드러내는 감탄사니까, 예민한 상황에 딱 맞는 거죠.
두 표현의 차이를 쉽게 기억하는 방법은 무엇인가요?
쉽게 기억하는 방법? 저는 이렇게 생각해요. '얻다'는 '얻다 걸린다' 할 때처럼 뭔가 위치나 장소랑 연결되는 느낌이 있잖아요? 그러니까 위치는 '얻다'! '어따'는 '아따!' 감탄사랑 비슷하게 들리죠? 그러니까 감탄은 '어따'! 이렇게 연상해서 기억하면 훨씬 쉬울 거예요. '얻다 = 위치', '어따 = 감탄', 이것만 머릿속에 넣어두세요.
감탄사로 쓰이는 말은 정말 감탄사로만 쓰이나요?
네, 맞아요. 감탄사로 쓰이는 말은 거의 백이면 백 감탄사로 쓰인다고 보시면 돼요. 다른 의미로 쓰이는 경우는 제가 알기론 없어요. 그러니까 누가 '어따 대고!' 하면 아, 이 사람이 지금 뭔가 어이없거나 놀랐거나 화가 났구나, 하고 바로 이해하면 되는 거죠.
두 표현을 헷갈려서 바꿔 쓰면 어떻게 되나요?
음... 바꿔 쓰면 듣는 사람이 좀 이상하게 생각할 거예요. 친구가 '내 가방 어디에다 뒀어?'라고 물어야 하는데 '내 가방 어따 대고 뒀어?'라고 하면, 친구는 '얘가 왜 갑자기 감탄사를 쓰지? 내가 가방 둔 위치에 대해 왜 놀라는 거지?' 이렇게 생각할 수 있어요. 의미가 완전히 달라지니까 소통에 문제가 생기겠죠. 절대로 바꿔 쓰면 안 돼요!
"얻다"처럼 '어디에다'를 줄여 쓰는 다른 말도 있나요?
네, 있어요! '저따가' 같은 말이 대표적이죠. 이건 '저기다가'를 줄인 말인데, 위치를 묻는 표현과 비슷하게 '어디에다'의 의미를 담고 있어요. '저따가 놔둬', '저따가 버려' 이런 식으로요. 이런 말들이 주로 구어체에서 많이 쓰이는 걸 보면, 한국어에서는 '어디에다'를 줄여 말하는 걸 좋아하는 것 같기도 하고요?
두 표현, 둘 중에 더 많이 쓰는 표현이 있나요?
솔직히 말하면, 둘 다 일상 대화에서 아주 흔하게 쓰는 표현은 아니에요. 특히 젊은 세대보다는 좀 나이 있으신 분들이나 특정 지역에서 더 많이 쓰는 경향이 있죠. 둘 중 뭐가 더 많이 쓰이냐... 이건 상황이나 사람마다 다를 것 같아요. 제 경험상으로는 둘 다 듣기 어려운 표현은 아니지만, 그렇다고 매일 듣는 표현도 아니거든요. 둘 다 상대적으로 덜 쓰인다고 보는 게 맞을 것 같아요.
FAQ
"어따 대고"는 문장 앞에만 써야 하나요?
강한 감정을 표현하는 말로 보통 문장 앞에 위치하지만, 강조할 때 중간에도 쓸 수 있다.
"얻다 대고"는 격식 있는 글에서도 사용할 수 있나?
비표준 구어체에 가까워 공식 문서나 격식 있는 글에서는 피하는 것이 적절하다.
"얻다 대고"와 "어디에다"는 문법적으로 완전히 같은가?
의미는 같지만, "얻다 대고"는 구어체 줄임말로 문법적 정확성은 "어디에다"가 높다.